О Терезке и пани Мадам / O Terezce a paní Madam (Либуше Коутна / Libuše Koutná) [1976, Чехословакия, сказка, TVRip] + Sub Rus + Original Zha

Ответить на тему
Статистика раздачи [Обновить пиров]
Размер:  757 MB   |    Зарегистрирован:  16 дней   |    Скачан:  0 раз

Полного источника не было: Никогда

 
   
 
 
 
Автор Сообщение

chi5o.com

Создавать темы 06-Янв-2019 23:28

[Цитировать]

О Терезке и пани Мадам / O Terezce a paní Madam
Страна: Чехословакия
Жанр: сказка
Год выхода: 1976
Продолжительность: 00:45:06
Перевод: Субтитры
Субтитры: русские, чешские
Оригинальная аудиодорожка: чешский
Режиссер: Либуше Коутна / Libuše Koutná
В ролях: Либуше Шафранкова, Ива Янжурова, Йозеф Винклярж, Яромир Ганцлик, Йозеф Дворжак, Иржи Грзан, Властимил Гашек, Ярослав Мучка, Иржи Галек, Иво Нидерле, Олдржих Велен, Вера Петакова, Ладислав Троян, Радуз Хмелик, Павел Веселы, Йозеф Котешовски, Властимил Йилек, Иржи Кафтан...
Описание: Телефильм по сказке Йозефа Ганзлика. Принцесса Терезка росла у короля-отца без всякого надзора, но тут за её воспитание взялась пани Мадам. От её этикета принцесса даже заболела. Ей не смогли помочь выдающиеся доктора и микстуры. Тогда в замок приходит переодетым её возлюбленный Тонек и забирает принцессу к своим родителям в хижину у леса. Король обещает всем, кто вернет Терезку в замок, полцарства и принцессу в жёны. Это шанс для бедного, но трудолюбивого Тонека. Царь волей-неволей должен отдать свою дочь ему в жёны. Когда Терезка хитростью выпроваживает из замка ненавистную гувернантку пани Мадам, то ничто уже не стоит на пути их счастья.
Сэмпл
Качество видео: TVRip
Формат файла: AVI
Видео: 704x544 (1.29:1), 25 fps, XviD, 2204 kbps avg, 0.23 bit/pixel
Аудио: 44.1 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, 128 kbps avg
Формат файла субтитров: softsub (SRT)
Доп. информация о субтитрах: оригинальный перевод Ийон_Тихий*

MediaInfo

ОбщееПолное имя : (1976) O Terezce a paní Madam.aviФормат файла : AVIФормат файла/Информация : Audio Video InterleaveРазмер файла : 756 МбайтПродолжительность : 45 м.Общий поток : 2345 Кбит/секПрограмма кодирования : Lavf57.26.100Библиотека кодирования : VirtualDub build 34703/release
ВидеоИдентификатор : 0Формат файла : xvidИдентификатор кодека : xvidПродолжительность : 45 м.Битрейт : 2204 Кбит/секШирина : 704 пикселяВысота : 544 пикселяСоотношение сторон : 1,294Частота кадров : 25,000 кадров/секБит/(Пиксели*Кадры) : 0.230Размер потока : 711 Мбайт (94%)
АудиоИдентификатор : 1Формат файла : MPEG AudioВерсия формата : Version 1Профиль формата : Layer 3Режим : Joint stereoРасширение режима : MS StereoИдентификатор кодека : 55Идентификатор кодека/Подсказка : MP3Продолжительность : 45 м.Вид битрейта : ПостоянныйБитрейт : 128 Кбит/секКаналы : 2 каналаЧастота : 44,1 КГцМетод сжатия : С потерямиРазмер потока : 41,3 Мбайт (5%)Выравнивание : Соединение по промежуткамПродолжительность промежутка : 26 мс. (0,65 видеокадр)Время предзагрузки промежутка : 522 мс.

Скриншот c названием фильма

Скриншоты


Пример текста субтитров

Русские:
209
00:24:48,532 --> 00:24:50,307
Мсье король!
210
00:24:51,382 --> 00:24:54,449
Мсье король,
кошмар! Кошмар!
211
00:24:55,691 --> 00:24:59,827
- Случилось ужасное!
- Бей в барабаны! Что случилось?
212
00:25:00,145 --> 00:25:02,596
Бунт или землетрясение?
213
00:25:02,716 --> 00:25:08,409
Её Высочество, принцесса Тереза
пропала, её нигде нет!
214
00:25:08,529 --> 00:25:11,424
Но мадам, вы ошиблись.
215
00:25:11,544 --> 00:25:15,020
Принцесса никуда не могла
деться из своих покоев.
216
00:25:17,822 --> 00:25:23,439
Но её там нет. Я искала её даже
под умывальником и в тумбочке.
217
00:25:23,750 --> 00:25:27,675
А что с американским путешественником,
паном Хьюго?
218
00:25:29,143 --> 00:25:31,190
Конечно...
219
00:25:31,310 --> 00:25:36,312
Конечно, она ушла с ним.
Какой скандал!
220
00:25:36,432 --> 00:25:38,919
Я просто не понимаю!
***
Чешские:
208
00:24:48,532 --> 00:24:50,307
Monsieur král!
209
00:24:51,382 --> 00:24:54,449
Monsieur král,
hrůza! Hrůza!
210
00:24:55,691 --> 00:24:59,827
- Stala se strašná věc!
- Hrom do bubnu! Co se děje?
211
00:25:00,145 --> 00:25:02,596
Vzpoura, nebo zemětřesení?
212
00:25:02,716 --> 00:25:08,409
Její Jasnost, princezna Terezie
je dočista pryč!
213
00:25:08,529 --> 00:25:11,424
Ale Madam, jistě se mýlíte.
214
00:25:11,544 --> 00:25:15,020
Princezna už přece vůbec nevychází
ze svého pokoje.
215
00:25:17,822 --> 00:25:23,439
Ale není tam. Dívala jsem se
i pod umyvadlo a do nočního stolku.
216
00:25:23,750 --> 00:25:27,675
A co ten americký cestovatel,
ten pan Hugo?
217
00:25:29,143 --> 00:25:31,190
Určitě...
218
00:25:31,310 --> 00:25:36,312
Určitě odešla s ním.
Takový skandál!
219
00:25:36,432 --> 00:25:38,919
Já to prostě nechápu!

*

Оригинальный перевод субтитров выполнил Ийон_Тихий. Перевод был выполнен в течение двух недель. Перевод с чешского языка субтитров выполнял впервые, поэтому знатоков чешского языка прошу сильно меня не пинать, а дать, если есть желание, объективную оценку переводу с учётом данного замечания.


[chi5o.com]_t_5670438.torrent
Торрент: Зарегистрирован ·  [ 2019-01-06 23:27 ] ·  4b902df805b98b93b36fc0862d7987762c69e821

16 KB

Статус: проверено
Скачан: 0 раз
Размер: 757 MB
Оценка: 
(Голосов: 0)
Сказали спасибо: 0  Спасибо
Похожие темы
[Профиль]    [ЛС]
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: Сегодня 02:24

Часовой пояс: GMT + 7



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы можете скачивать файлы


Downloaden APK | Magi: The Kingdom of Magic - Season 2 | 3 Lame de Rechange Tête Rasoir Razor Electrique Embout Pr Philips pour HQ8 Neuf